-
1 световой проем на крыше
rus зенитный фонарь (м), зенитный свет (м); световой проем (м) на крышеfra vitrage (m) de toiture, prise (f) de jour en toitureБезопасность и гигиена труда. Перевод на французский > световой проем на крыше
-
2 антенна, монтируемая на крыше
nradio. antenne de toitDictionnaire russe-français universel > антенна, монтируемая на крыше
-
3 вентилятор, монтируемый на крыше здания
nDictionnaire russe-français universel > вентилятор, монтируемый на крыше здания
-
4 воздухоохладитель, монтируемый на крыше
nDictionnaire russe-français universel > воздухоохладитель, монтируемый на крыше
-
5 вытяжной радиальный вентилятор, монтируемый на крыше здания
Dictionnaire russe-français universel > вытяжной радиальный вентилятор, монтируемый на крыше здания
-
6 доска для прохода по крыше
Dictionnaire russe-français universel > доска для прохода по крыше
-
7 кондиционер, монтируемый на крыше здания
neng. climatiseur en toiture, conditionneur d'air en toitureDictionnaire russe-français universel > кондиционер, монтируемый на крыше здания
-
8 окно в крыше
neng. mansarde -
9 сквер на крыше подземного сооружения
ngener. dalle-jardin (гаража и т.п.)Dictionnaire russe-français universel > сквер на крыше подземного сооружения
-
10 скреплять черепицы на крыше
veng. embroncherDictionnaire russe-français universel > скреплять черепицы на крыше
-
11 тепловой насос, монтируемый на крыше здания
Dictionnaire russe-français universel > тепловой насос, монтируемый на крыше здания
-
12 течь
I гл.1) couler vi; découler vi (сочиться, вытекать) ruisseler (ll) vi ( струиться); se suivre, fuir vi ( о мыслях); défiler vi, s'écouler ( о толпе)у меня́ кровь течёт и́з носу — je saigne du nez
с меня́ пот течёт — je suis en sueur, je suis en nage
2) (о времени, днях и т.п.) passer vi, fuir vi, s'écouler3) ( дать течь) faire eau (о судне, крыше); couler vi (о крыше, бочке и т.п.); fuir vi (о бочке, котле и т.п.); prendre l'eau ( о резиновой обуви)••II ж.у меня́ слю́нки теку́т разг. — l'eau me vient à la bouche
voie f d'eauдать течь — faire eau (о судне, крыше); couler vi (о крыше, бочке и т.п.); fuir vi (о бочке, котле и т.п.)
заде́лать течь — aveugler une fuite
* * *1. n1) gener. voie d'eau, écoulement, coulage, fuite2) eng. coulis2. v1) gener. fluer, pisser l'eau, ruisseler, verser, pisser (о предмете), fuir, fuser, perdre (о бочке и т.п.), pisser (о жидкости), couler2) med. sourdre3) law. courir (о сроке давности)4) metal. écouler -
13 фонарь
-
14 багажник
(на велосипеде, автомобиле) porte-bagages m; ( на автомобиле) galerie f; ( в автомобиле) coffre m* * *м.porte-bagages m (pl invar) (у велосипеда, мотоцикла); malle f arrière, coffre m à bagages ( автомобильный)* * *n1) gener. coffre à bagages, coffre (автомобиля), galerie (на крыше автомобиля), porte-bagages (велосипеда и т.п.)2) obs. malle (arrière) (автомашины)3) eng. soute à bagages, caisson -
15 водосточная воронка
adj1) gener. bouche d'égout2) eng. trémie de gouttière, cuvette (на крыше)3) construct. bouche dégoût, coffre coffrage de gouttière, cuvette de chéneau -
16 вращающийся фонарь
adjgener. gyrophare (на крыше автомашины) -
17 дать
donner vt; prêter vt ( на время); fournir vt ( снабдить); accorder vt ( предоставить)дать взаймы́ — prêter vt
дать есть, пить — donner à manger, à boire
- дайте-ка- дай-ка••дать доро́гу — laisser passer qn
дать дать нача́ло чему́-либо — donner naissance à qch
дать напрока́т — louer vt
дать показа́ние — faire sa déposition
дать по́вод — fournir un prétexte
дать о́тзыв — donner un écho ( или commentaire m)
дать отпо́р — riposter vi, tenir tête à qn
дать отпо́р врагу́ — repousser l'ennemi
дать звоно́к — sonner vi
дать себе́ труд — se donner la peine
дать ход де́лу — donner suite à une affaire
дать тре́щину — se fissurer, se lézarder
дать поня́ть — faire savoir
дать кля́тву — faire serment
дать во́лю слеза́м — donner libre cours à ses larmes
дать во́лю рука́м разг. — avoir la main leste
дать за́навес театр. — baisser le rideau
дать себя́ знать — se faire sentir
дать поня́тие о чём-либо — donner une notion de qch
дать шпо́ры — donner des éperons
дать стрекача́ разг. — prendre ses jambes à son cou
не вся́кому дано́ — ce n'est pas donné à tout le monde
* * *v1) gener. administrer un médicament, donner du travail, faire une chandelle, donner, décocher, envoyer2) colloq. coller (qch à qn), filer, flanquer, fourrer3) obs. approprier (кому-л.)4) rude.expr. foutre5) simpl. refiler -
18 жёлоб
м.chéneau m ( на крыше); buse f ( мельничный); auge f ( водопойный)* * *n1) gener. auge, conduite, goulette, goulotte, échenau, écheneau, rail (для прокладки электрического кабеля), canal, chenal, dalle (для стока воды), encoche, gargouille (у водосточной трубы), rayère (мельницы)2) eng. agoge, cannelure, (спускной) coulotte, coursier, demi-buse, mortaise, reillère, abée, buse, caniveau, (спускной) couloir, gouttière3) construct. chéneau, conduit (ñì. òàûæå conduite), conduite (ñì. òàûæå conduit), évier4) metal. conduit, coulotte, coupelle, rainure, égout5) mech.eng. auget, rigole -
19 конёк
м.1) уменьш. от конь2) ( на крыше) faîte m3) перен. разг. dada m, marotte f, folie fсесть на своего́ конька́ — enfourcher son dada
••морско́й конёк зоол. — hippocampe m
* * *n1) colloq. bateau, marotte2) liter. cheval de bataille, dada3) sports. patin (à glace)4) eng. chevalet, faîtage (двускатной крыши)6) ornit. pipi, pipit, pitpit -
20 крыльчатый вентилятор
Dictionnaire russe-français universel > крыльчатый вентилятор
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Скрипач на крыше (скульптура) — У этого термина существуют и другие значения, см. Скрипач на крыше. Достопримечательность Скрипач на крыше Скрипач на крыше … Википедия
Малыш и Карлсон, который живёт на крыше — Для улучшения этой статьи желательно?: Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное … Википедия
Скрипач на крыше (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Скрипач на крыше. Скрипач на крыше Fiddler On The Roof … Википедия
Скрипач на крыше (мюзикл) — У этого термина существуют и другие значения, см. Скрипач на крыше. Скрипач на крыше (англ. Fiddler on the Roof) один из наиболее известных бродвейских мюзиклов, а также снятый на его основе фильм о жизни евреев в дореволюционной… … Википедия
Кошка на раскалённой крыше (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Кошка на раскалённой крыше. Кошка на раскалённой жестяной крыше Cat on a Hot Tin Roof … Википедия
Мечеть с минаретом на крыше — Рисунок соборной мечети по проекту архитектора Якобсона для Буинского уезда Симбирской губернии 1876 г … Википедия
Гусар на крыше (фильм) — Гусар на крыше Le Hussard sur le toit Жанр Драма Исторический фильм … Википедия
Гусар на крыше — Le Hussard sur le toit … Википедия
Карлсон, который живёт на крыше (мультсериал, 2002) — Карлсон, который живёт на крыше Karlsson på taket … Википедия
Малыш и Карлсон, который живёт на крыше (телеспектакль) — Малыш и Карлсон, который живёт на крыше Жанр комедия Режиссёр Валентин Плучек Маргарита Микаэлян Автор сценария Маргарита Микаэлян Софья Прокофьева Валентин Плучек … Википедия
Скрипач на крыше — Скрипач на крыше: Скрипач на крыше (мюзикл). Скрипач на крыше (фильм). Скрипач на крыше (скульптура) в Харькове на площади Конституции … Википедия